sexta-feira, 21 de janeiro de 2011

CONSTANTINO CAVAFY: ÍTACA



«Quando partires de regresso a Ítaca,
deves orar por uma viagem longa,
plena de aventuras e de experiências.
Cíclopes, Lestrogónios, e mais monstros,
um Poseídon irado - não os temas,
jamais encontrarás tais coisas no caminho,
se o teu pensar for puro, e se um sentir sublime
teu corpo toca e o espírito te habita.
Cíclopes, Lestrogónios, e outros monstros,
Poseídon em fúria - nunca encontrarás,
se não é na tua alma que os transportes,
ou ela os não erguer perante ti.

Deves orar por uma viagem longa.
Que sejam muitas as manhãs de Verão,
quando, com que prazer, com que deleite,
entrares em portos jamais antes vistos!
Em colónias fenícias deverás deter-te
para comprar mercadorias raras:
coral e madrepérola, âmbar e marfim,
e perfumes subtis de toda a espécie:
compra desses perfumes quanto possas.
E vai ver as cidades do Egipto,
para aprenderes com os que sabem muito.

Terás sempre Ítaca no teu espírito,
que lá chegar é o teu destino último.
Mas não te apresses nunca na viagem.
É melhor que ela dure muitos anos,
que sejas velho já ao ancorar na ilha,
rico do que foi teu pelo caminho,
e sem esperar que Ítaca te dê riquezas.

Ítaca deu-te essa viagem esplêndida.
Sem Ítaca, não terias partido.
Mas Ítaca não tem mais nada para dar-te.
Por pobre que a descubras, Ítaca não te traiu.
Sábio como és agora, senhor de tanta experiência,
Terás compreendido o sentido de Ítaca




Tradução de Jorge de Sena

3 comentários:

Zé alberto disse...

humm!...uma verdadeira pérola de tão exótica proveniência!

abraço!

Mariana disse...

Prezado José Pacheco: acho que captei a questão das minúsculas, motivo de uma das minhas primeiras intervenções no seu blog. Explico-me.

No sábado caiu-me nas mãos a edição do jornal Folha de S. Paulo (que no Brasil pretende sempre estar anunciando a boa nova). No caderno Ilustrada, encontro isso: "Novo sotaque português", e a alusão a dois escritores da nova geração de Portugal, um deles chamado valter hugo mãe, todo em minúsculas, escritor e obra. Aí então eu pensei: hummm!, deve ser isso, o maneirismo ou modismo referido naquele post que comentei.

Estarei enganada?

http://www1.folha.uol.com.br/fsp/ilustrad/inde22012011.htm

P.S. Mais dia menos dia farei um post sobre o Dylan.

josépacheco disse...

Não está, não, Mariana. valter hugo mãe, que até tem talento, é um exemplo de alguém que faz - inutilmente, quanto a mim, no seu caso - da minúscula uma questão incontornável de moda.